Джигер Флин. Мотивы имеются, но нет возможностей. Он не мог знать о том, что она тайком переменила планы.
Кэш тоже не был среди тех, кто знал, но мог об этом разузнать. Лесорубы могли что-то разнюхать, докумекать по тому, как она подгоняла их в последние дни. Вечерами они обычно вместе выпивали в местном баре. Кэш мог подслушать их пьяные откровения.
Кто бы ни был виновник, он находился где-то поблизости, совсем рядом.
— Боюсь я за тебя. — Голос Коттона отвлек ее от мрачных раздумий.
Шейла заставила себя улыбнуться достаточно бодро. Сквозь носки она помассировала его ступни.
— Я больше боюсь за Бель-Тэр. Если нас вынудят покинуть его, придется менять образ жизни. Представляешь, что это будет означать?
Он не ответил улыбкой на ее слабый юмор.
— Кэш это все нам устроил, что ли? — На лице старика застыло выражение крайнего разочарования.
— Не знаю, папа.
— Неужто он до такой степени меня ненавидит? — Коттон повернул голову и посмотрел в окно. — Наверное, я был несправедлив к мальчику.
— Он не мальчик. Мужчина.
— Как мужчина он мог бы быть и получше. Моника была такой гордой, что не позволяла мне купить ему одежонку, за что-либо платить. В школе потом над ним смеялись. — Он прикрыл глаза. — На ребенка это очень влияет, знаешь. Либо делает из него маменькиного сыночка, либо озлобленного зверька. Кэш научился давать сдачи. Это было хорошо. Я понимал, что ему следует стать жестким парнем, чтобы выжить в этом мире.
Но, к сожалению, в итоге он превратился в законченного мерзавца.
— Что бы между вами ни было, оправданий тому, что стряслось, нет, — заметила Шейла. — Если будет доказано, что он виновен, я позабочусь о том, чтобы он ответил по всей строгости закона.
Грудь Коттона тяжело поднялась и опустилась.
— Моника ни за что не согласилась бы увидеть его за решеткой в какой-нибудь паршивой тюряге. Кэш — человек леса. Темная вода Лорентского затона течет в его жилах вместо крови. Так, бывало, она говорила. — Он заскрипел зубами. — Господи Иисусе.
Шейла наклонилась и погладила его седые волосы. Он страдал, и ей было жалко его.
— Пусть Кэш тебя не волнует. Скажи мне лучше, что я должна сделать. Мне необходим твой совет.
— А что ты можешь сделать? Она немного подумала.
— Ну, вообще-то говоря, лес в целости и сохранности на платформе. Они как раз последнюю…
Она прервалась, замерла. В памяти быстро перебрала последние полчаса перед взрывом, когда на погрузочной площадке царила суматоха энергичной работы.
— Слушай-ка, пап! А вот когда ты в самом начале возглавил компанию, как ты перевозил лес?
— А, это? Ну, тогда еще я не построил платформы и железной дороги.
— Точно! И как же ты развозил древесину по рынкам?
Его голубые глаза замигали.
— Как и большинство независимых делают по сей день. Лесовозами.
— Вот оно что! — Шейла наклонилась и запечатлела громкий поцелуй на его губах. — Мы отвезем лес к Эндикоту. К самой его двери.
— Почему все сделали не правильно? — прошипел голос в трубке.
Гилберт, сгорбившись над письменным столом, задавал себе тот же самый вопрос.
— Не знаю сам. Может, Джигер был пьян и не понял наших инструкций. Или еще что-то. Не знаю. По какой-то причине он не сообразил, что ему следовало взорвать линию после погрузки, а не до нее.
— Глупость мы сделали, что положились на него.
— А на кого еще?
— И моя глупость: не стоило рассчитывать и на тебя. Все можно было самостоятельно провернуть, а тебя вообще вычеркнуть.
— Только не надо угроз, — холодно отпарировал Дейл. — Еще не все потеряно. Конечно, все пошло не так, как нам было нужно, но у нее нет никакой возможности в срок отправить груз.
— Хочешь пари? Завтра вечером.
— На что? Что вечером?
— Да, завтра вечером — лесовозами.
— У Крэндола их столько нет.
— Шейла сегодня весь день занималась поисками. Всех собрала, кто имеет хоть какие-то связи с лесовозами. Платила как следует. Ей это удастся, клянусь, если ее не остановить.
От волнения у Гилберта вспотели ладони.
— Нам придется опять обращаться к Джигеру.
— Думаю, что так. Займись этим делом вплотную. Но только удостоверься в том, что он соображает, что нужно сделать на сей раз.
— Позабочусь, не беспокойся.
— Как это ни смешно, а я все же беспокоюсь. Гилберт решил проигнорировать ехидное замечание и спросил:
— Во сколько завтра?
— Пока не знаю. Позвоню тебе, как только выясню.
— Это значит, что Джигеру понадобится часовой механизм.
— Возможно.
— Но ставки на сей раз посерьезнее. Там ведь водители будут.
— Я смогу прожить с угрызениями совести.
— О! Я тоже, — сказал Гилберт, хихикнув. — Просто хотел убедиться в том, что тебя это не смущает.
— Не сомневайся.
— После твоего завтрашнего звонка я не думаю, что нам надо друг с другом разговаривать. И после того, как все будет закончено, тоже.
— Да, это верно. Жаль, что нам с тобой не удастся выпить по этому поводу.
— Когда мы с Родой переселимся в Бель-Тэр, пригласим тебя на коктейль.
Послышался смех:
— Смотри! Договорились.
— Ладно, я завтра же буду дома. — Шейла дружески стиснула руку Коттона. — Я вижу, ты беспокоишься. Не бойся. Эндикот уже ждет нас. Я объяснила, почему мы прибудем спозаранку. Он решил, что я рехнулась, а я решила, что он дрянь. В расчете. — Она засмеялась.
Коттону смешно не было. Лицо его было мрачным.
— Я успокоюсь, только когда ты вернешься целой и невредимой.
— Я тоже. Но до того предстоит горы своротить.
— Почему ты должна ехать туда сама?